
The doorbell rings. Navin is faintly visible through the front door's frosted window. A middle-aged man answers the door. Aron Welcome! Aron points them inside. Navin and Ajay walk in and are about to take their shoes off.
No, no, no! Leave the shoes on. Aron shuts the door as they walk into the living room. He rushes to catch up with them. Aron (CONT'D) Just sit on the sofa... AJAY Aa jaa bhai... (Come in, man) Aron You are? Ajay stands up and they shake hands. AJAY Ajay... NAVIN Hi! Navin. They shake hands too. Aron Welcome... (In Swedish; Subtitled) You mentioned your friend works for some charitable organisation? Aron sits down in an armchair. AJAY Pooch raha hai kaunse organisation main kaam karte hain aap... NGO mein. (He wants to know which organisation you work for.) NAVIN Inse pooch ki inhe pata hai ki inki kidney kaha se mili hai inhe? (Ask him if he knows whom he got his kidney from.) Aron (surprised) Kidney... did you say kidney? NAVIN Haan, kidney. (Yes, kidney.) AJAY (In Swedish; Subtitled) Do you know who donated the kidney?
Aron shifts uncomfortably. Aron (In Swedish; Subtitled) I don't want to talk about it. Will that be all? AJAY Iske baare mein baat nahi karna chahte. (He doesn't want to talk about it). Aron (In Swedish; Subtitled) Can I see your identification? AJAY (to Navin) Yaar, ye ID maang raha hai. Panga ho jayega. Chal chalte hai. (He wants to see our ID. Let's get out of here.)
Navin opens a manila envelope and pulls out newspaper clippings, a few photographs of Shankar, and a magazine. He places these on a teapoy that stands between Aron and them. NAVIN (to Aron, in broken English) Your kidney... stolen... from this man. Aron (to Navin) No, no, no... Donated! I paid a lot of money to everybody. (to Ajay) What does he mean by stolen? AJAY Stulen. Aron (Angrily, in Swedish; Subtitled) I know stolen means stulen. (composes himself) What does he mean by stolen? A man in need of money sold his kidney. I am told it happens all the time in India. It's best if you leave. AJAY Ek aadmi ko paiso ki zaroorat thi..to usne inko kidney bech di, aur India mai to aisa hi hota hai, aisa bola hai inko. (There was a needy person who sold it to him. He was told it's common practice in India.) NAVIN Poori kahani bata na inhe. (Tell him exactly what happened.) AJAY (smiling nervously) Listen... Aron tries to interrupt.
Give us a minute to explain. Aron (aggravated) No, no, no! I don't understand this! You come into my house, tell me you are from a charitable organisation and now you show me this! Such liars! AJAY Ye keh rahe hain, inke ghar mein hum ghus kar aa gaye aur inko jhooth bol diya ki hum NGO se aur..(He's calling us liars...) (To Aron, In Swedish) This man was to be operated on for simple appendicitis. And a month later he finds out his kidney was stolen. The racket has come out in the open. NAVIN (interrupting) Pooch zara Doctor Rajesh Tharoor ne iska operation kiya tha ki nahin? (Wasn't it Dr. Rajesh Tharoor who operated on him?) AJAY (In Swedish; Subtitled) And all the doctors involved in this racket have been nailed... NAVIN Poochh na Rajesh Tharoor ne kiya tha ki nahin... (Ask him if Rajesh Tharoor had...) AJAY Arre yaar wahi pooch raha hoon, na. Ek minute ruk na! (That's what I am asking... hang on!) Aron Rajesh Tharoor? He in jail? NAVIN Yes... in jail! Aron looks shocked. Aron (to Ajay. In Swedish; Subtitled) But he's a good man. NAVIN Ghanta mera! (Balls!) RUPESH Arrey, keh raha hai ki achcha aadmi hai. (Says he's a good man) NAVIN (irritated) Chhod na! (Let it be!) AJAY (to Aron. In Swedish; Subtitled) He's one of the biggest profiteers from this racket. A beat. Were you actually told that the donor was being paid for the kidney? Aron (in Swedish) I was. AJAY Wahi to.. Inko to bola tha yaar ki kidney kharid ke de rahein hain karke. (Exactly! They told him they were going to buy him a kidney.) NAVIN To kidney kharidna theek hai? (Is it right to buy one?) AJAY Woh bhi sahi hain. (True) AJAY (CONT'D) (In Swedish) You think it' s right to buy a kidney? NAVIN Kisi ki majboori ka aisa faayda uthaana theek hai? (Is it fair to use poverty to your benefit?) AJAY (to Aron) Is it fair to use somebody's poverty to your benefit?
Aron is silent for a few seconds. He shakes his head in disbelief. Aron (to AJAY in Swedish; Subtitled) You shouldn't be doing this. It's unfair to exploit my guilt like this. What do you want from me? AJAY Yaar ye kahe rahe hai ki inki guilt ke saath khel rahe hain... (He's saying we're exploiting is guilt) Aron (interrupts. In Swedish) What do you want from me? AJAY Kya chahiye tumhe? (What do you want?) Aron stands up and goes out to the patio, taking out his cellphone. He dials a number. AjAY (O.S.) (CONT'D) Panga ho jayega, yaar. Tere ko bola tha maine. (I told you.. This means trouble.) Aron (On the phone; in Swedish) Hey! It's me... Yes. No, listen.. Two guys from India are here.. Claim that they work for some charitable organization. Yeah... listen, they are asking about the kidney. That's not what I'm trying to ask. They're accusing it's stolen. How? How is..? Yes, I'll call you later... Aron hangs up and returns to the living room. He takes a few seconds to gather himself and sits down. Aron (CONT'D) I have no way of confirming your claims. I was told that the kidney was purchased from a very needy person for a rather handsome amount. I felt very guilty about it even then. I felt the burden of guilt at every stage of the operation. What could I have done? What would anybody do? He stutters, trying to find the right words.
Wait for a matching donor and die if you don't find one? Maybe my family was protecting me emotionally by not telling me it was a stolen kidney. Maybe, the doctors feared they will lose a client. But what could I have done even if they told me the kidney was stolen from somebody? Aron grows defiant.
I'd like to believe you have made up this entire story. And are instigating my guilt to make an easy buck from me. You are lying. You should leave before I call the cops. Aron stands up and leaves. AJAY Yaar, ye keh rahe hain, inki jagah koi aur hota to yahi karta aur inke paas to koi option bhi nahi tha doosra. Agar kidney ke liye wait karte to ye marr jaate. Samajh raha hai tu? Aur ab ye keh rahe hain ki police ko bulayenge kyunki inko lag raha hai ki hum yahan aaye hai aur inse paisa lena chahte hai. Bhai chal yaha se,meri baat sunn...Chal!
(He's saying he didn't have an option. If he had waited, he would be dead by now. And now he wants to call the police because he thinks that we are here to blackmail him. Brother, listen to me... Let's get out of here.)
Ajay gets up and leaves, Navin doesn't. Aron returns abruptly. He kneels in front of his armchair and buries his face in. He starts sobbing loudly but his cries are muffled. Ajay returns to his seat. AjaY (CONT'D) Kahaan fasa diya, yaar. (What have you gotten me into, man?) Ajay and Navin look on uncomfortably. AJAY (CONT'D) Baat kar na unse. (Talk to him.) NAVIN Bol inko ki hum madad karna chahtein hain. (Tell him we just want to help.) AJAY (In Swedish; Subtitled) Sir! Ajay stands up and tries to approach him. Aron gets a hold of himself and almost painstakingly sits in the armchair. Ajay sits down too. AjaY (CONT'D) (In Swedish; Subtitled) We just want to help. Aron (sniffles) How? AJAY Kaise karenge pooch raha hain maddat. (He's asking how) NAVIN Shankar ko iski kidney lautaani hogi. (He would have to return Shankar's kidney.) Ajay is about to translate but stops himself. AJAY Phir tu wahi baat kar raha hai? (Seriously?) Navin doesn't say anything. AJAY (CONT'D) (in Swedish) Shankar's kidney will have to be returned to him. When Aron speaks it is without the earlier agitation. He is calm but devastated, almost like he has given himself up to the situation. Aron (calmly) That's ridiculous. How is that a solution? AJAY Keh rahe hain bewakoofi hai.. Kaise sujhaav de raha hai tu? (He says that's foolishness. What kind of solution is that?) Aron I can't possibly return his kidney. AJAy Keh rahein ki kidney vaapis nahin de sakte. (He says he can't give it back.) Aron I'll find him a donor. AJAY Kahe rahe hai donor dhoondenge. (He says he'll find him a donor.) Aron I'll pay for the operation. AJAY Uske operation ka poora paisa bhi dedenge. (He'll pay for the operation.) Khatam kar de yaar baat. (Let's settle it man.) Aron I'll take responsibility for everything. AJAY Har cheez ki zimedaari lete hain ye, jo bhi hua hai. (He is taking complete responsibility for everything.) Aron I need to do this. AJAY Dil se chahte hai ki saari zimmedari le lein. (He really wants to.) AJAY (CONT'D) Khatam kar de, yaar. (Finish it, man.) NAVIN Theek hai phir. (Okay.) Navin gathers the things on the teapoy. Ajay is relieved. AjAY (In Swedish) Okay. Aron doesn't react. He has the look of a man who has lost everything.
(to Navin) Chal. (Let's go.) Ajay and Navin stand up to leave. Ajay offers a handshake. AjAY (CONT'D) Thanks. Thank you. Aron remains completely motionless, stares blankly, completely distraught as his two guests leave.
The doorbell rings. Navin is faintly visible through the front door's frosted window. A middle-aged man answers the door. Aron Welcome! Aron points them inside. Navin and Ajay walk in and are about to take their shoes off.
No, no, no! Leave the shoes on. Aron shuts the door as they walk into the living room. He rushes to catch up with them. Aron (CONT'D) Just sit on the sofa... AJAY Aa jaa bhai... (Come in, man) Aron You are? Ajay stands up and they shake hands. AJAY Ajay... NAVIN Hi! Navin. They shake hands too. Aron Welcome... (In Swedish; Subtitled) You mentioned your friend works for some charitable organisation? Aron sits down in an armchair. AJAY Pooch raha hai kaunse organisation main kaam karte hain aap... NGO mein. (He wants to know which organisation you work for.) NAVIN Inse pooch ki inhe pata hai ki inki kidney kaha se mili hai inhe? (Ask him if he knows whom he got his kidney from.) Aron (surprised) Kidney... did you say kidney? NAVIN Haan, kidney. (Yes, kidney.) AJAY (In Swedish; Subtitled) Do you know who donated the kidney?
Aron shifts uncomfortably. Aron (In Swedish; Subtitled) I don't want to talk about it. Will that be all? AJAY Iske baare mein baat nahi karna chahte. (He doesn't want to talk about it). Aron (In Swedish; Subtitled) Can I see your identification? AJAY (to Navin) Yaar, ye ID maang raha hai. Panga ho jayega. Chal chalte hai. (He wants to see our ID. Let's get out of here.)
Navin opens a manila envelope and pulls out newspaper clippings, a few photographs of Shankar, and a magazine. He places these on a teapoy that stands between Aron and them. NAVIN (to Aron, in broken English) Your kidney... stolen... from this man. Aron (to Navin) No, no, no... Donated! I paid a lot of money to everybody. (to Ajay) What does he mean by stolen? AJAY Stulen. Aron (Angrily, in Swedish; Subtitled) I know stolen means stulen. (composes himself) What does he mean by stolen? A man in need of money sold his kidney. I am told it happens all the time in India. It's best if you leave. AJAY Ek aadmi ko paiso ki zaroorat thi..to usne inko kidney bech di, aur India mai to aisa hi hota hai, aisa bola hai inko. (There was a needy person who sold it to him. He was told it's common practice in India.) NAVIN Poori kahani bata na inhe. (Tell him exactly what happened.) AJAY (smiling nervously) Listen... Aron tries to interrupt.
Give us a minute to explain. Aron (aggravated) No, no, no! I don't understand this! You come into my house, tell me you are from a charitable organisation and now you show me this! Such liars! AJAY Ye keh rahe hain, inke ghar mein hum ghus kar aa gaye aur inko jhooth bol diya ki hum NGO se aur..(He's calling us liars...) (To Aron, In Swedish) This man was to be operated on for simple appendicitis. And a month later he finds out his kidney was stolen. The racket has come out in the open. NAVIN (interrupting) Pooch zara Doctor Rajesh Tharoor ne iska operation kiya tha ki nahin? (Wasn't it Dr. Rajesh Tharoor who operated on him?) AJAY (In Swedish; Subtitled) And all the doctors involved in this racket have been nailed... NAVIN Poochh na Rajesh Tharoor ne kiya tha ki nahin... (Ask him if Rajesh Tharoor had...) AJAY Arre yaar wahi pooch raha hoon, na. Ek minute ruk na! (That's what I am asking... hang on!) Aron Rajesh Tharoor? He in jail? NAVIN Yes... in jail! Aron looks shocked. Aron (to Ajay. In Swedish; Subtitled) But he's a good man. NAVIN Ghanta mera! (Balls!) RUPESH Arrey, keh raha hai ki achcha aadmi hai. (Says he's a good man) NAVIN (irritated) Chhod na! (Let it be!) AJAY (to Aron. In Swedish; Subtitled) He's one of the biggest profiteers from this racket. A beat. Were you actually told that the donor was being paid for the kidney? Aron (in Swedish) I was. AJAY Wahi to.. Inko to bola tha yaar ki kidney kharid ke de rahein hain karke. (Exactly! They told him they were going to buy him a kidney.) NAVIN To kidney kharidna theek hai? (Is it right to buy one?) AJAY Woh bhi sahi hain. (True) AJAY (CONT'D) (In Swedish) You think it' s right to buy a kidney? NAVIN Kisi ki majboori ka aisa faayda uthaana theek hai? (Is it fair to use poverty to your benefit?) AJAY (to Aron) Is it fair to use somebody's poverty to your benefit?
Aron is silent for a few seconds. He shakes his head in disbelief. Aron (to AJAY in Swedish; Subtitled) You shouldn't be doing this. It's unfair to exploit my guilt like this. What do you want from me? AJAY Yaar ye kahe rahe hai ki inki guilt ke saath khel rahe hain... (He's saying we're exploiting is guilt) Aron (interrupts. In Swedish) What do you want from me? AJAY Kya chahiye tumhe? (What do you want?) Aron stands up and goes out to the patio, taking out his cellphone. He dials a number. AjAY (O.S.) (CONT'D) Panga ho jayega, yaar. Tere ko bola tha maine. (I told you.. This means trouble.) Aron (On the phone; in Swedish) Hey! It's me... Yes. No, listen.. Two guys from India are here.. Claim that they work for some charitable organization. Yeah... listen, they are asking about the kidney. That's not what I'm trying to ask. They're accusing it's stolen. How? How is..? Yes, I'll call you later... Aron hangs up and returns to the living room. He takes a few seconds to gather himself and sits down. Aron (CONT'D) I have no way of confirming your claims. I was told that the kidney was purchased from a very needy person for a rather handsome amount. I felt very guilty about it even then. I felt the burden of guilt at every stage of the operation. What could I have done? What would anybody do? He stutters, trying to find the right words.
Wait for a matching donor and die if you don't find one? Maybe my family was protecting me emotionally by not telling me it was a stolen kidney. Maybe, the doctors feared they will lose a client. But what could I have done even if they told me the kidney was stolen from somebody? Aron grows defiant.
I'd like to believe you have made up this entire story. And are instigating my guilt to make an easy buck from me. You are lying. You should leave before I call the cops. Aron stands up and leaves. AJAY Yaar, ye keh rahe hain, inki jagah koi aur hota to yahi karta aur inke paas to koi option bhi nahi tha doosra. Agar kidney ke liye wait karte to ye marr jaate. Samajh raha hai tu? Aur ab ye keh rahe hain ki police ko bulayenge kyunki inko lag raha hai ki hum yahan aaye hai aur inse paisa lena chahte hai. Bhai chal yaha se,meri baat sunn...Chal!
(He's saying he didn't have an option. If he had waited, he would be dead by now. And now he wants to call the police because he thinks that we are here to blackmail him. Brother, listen to me... Let's get out of here.)
Ajay gets up and leaves, Navin doesn't. Aron returns abruptly. He kneels in front of his armchair and buries his face in. He starts sobbing loudly but his cries are muffled. Ajay returns to his seat. AjaY (CONT'D) Kahaan fasa diya, yaar. (What have you gotten me into, man?) Ajay and Navin look on uncomfortably. AJAY (CONT'D) Baat kar na unse. (Talk to him.) NAVIN Bol inko ki hum madad karna chahtein hain. (Tell him we just want to help.) AJAY (In Swedish; Subtitled) Sir! Ajay stands up and tries to approach him. Aron gets a hold of himself and almost painstakingly sits in the armchair. Ajay sits down too. AjaY (CONT'D) (In Swedish; Subtitled) We just want to help. Aron (sniffles) How? AJAY Kaise karenge pooch raha hain maddat. (He's asking how) NAVIN Shankar ko iski kidney lautaani hogi. (He would have to return Shankar's kidney.) Ajay is about to translate but stops himself. AJAY Phir tu wahi baat kar raha hai? (Seriously?) Navin doesn't say anything. AJAY (CONT'D) (in Swedish) Shankar's kidney will have to be returned to him. When Aron speaks it is without the earlier agitation. He is calm but devastated, almost like he has given himself up to the situation. Aron (calmly) That's ridiculous. How is that a solution? AJAY Keh rahe hain bewakoofi hai.. Kaise sujhaav de raha hai tu? (He says that's foolishness. What kind of solution is that?) Aron I can't possibly return his kidney. AJAy Keh rahein ki kidney vaapis nahin de sakte. (He says he can't give it back.) Aron I'll find him a donor. AJAY Kahe rahe hai donor dhoondenge. (He says he'll find him a donor.) Aron I'll pay for the operation. AJAY Uske operation ka poora paisa bhi dedenge. (He'll pay for the operation.) Khatam kar de yaar baat. (Let's settle it man.) Aron I'll take responsibility for everything. AJAY Har cheez ki zimedaari lete hain ye, jo bhi hua hai. (He is taking complete responsibility for everything.) Aron I need to do this. AJAY Dil se chahte hai ki saari zimmedari le lein. (He really wants to.) AJAY (CONT'D) Khatam kar de, yaar. (Finish it, man.) NAVIN Theek hai phir. (Okay.) Navin gathers the things on the teapoy. Ajay is relieved. AjAY (In Swedish) Okay. Aron doesn't react. He has the look of a man who has lost everything.
(to Navin) Chal. (Let's go.) Ajay and Navin stand up to leave. Ajay offers a handshake. AjAY (CONT'D) Thanks. Thank you. Aron remains completely motionless, stares blankly, completely distraught as his two guests leave.
dummy edit
Aaron Jacobsen breaks down
Ajay
Arne's house
Door
House
Kidney
Magazine
Navin and Ajay confront Aaron about Shankar's stolen kidney. Aaron decides to compensate Shankar. He watches Navin and Ajay leave. USED
Navin Parnami
Newspaper
Outside the house
Phone
Picture
Road
Shankar
Window
Pad.ma requires JavaScript.